Jacques Tati – en forbier, for hævlede….

7. januar 2007

SÃ¥ er det lige, at man – for sent altsÃ¥ – opdager at broderlandets tv har sendt hele to film af den uforlignede franske filminstruktør og komiker, Jacques Tati. Argh! Det er, hvad man har ud af alle de tv-kanaler! Godt at DVD og VHS er opfundet. Som et plaster pÃ¥ sÃ¥ret bringer vi et billede af manden – og et link til wiki.

Jacques Tati som Min Onkel

397 har læst indlægget

Capacs Smartlog – lidt nyere nostalgi

7. januar 2007

Min gode blogven, blogmæcen m.m. listemageren Klaus Johansen har meddelt mig, at pdf-udgaven af min tidligere blog – smartloggen – nu er blevet hentet ned 3-400 gange, siden linket blev lagt ind her den 16. November 2006. AltsÃ¥ for mindre end to mÃ¥neder siden. Hvem skulle nu have troet det!? Jeg er nok en kende (mit yndlingsord for tiden…) overrasket og beæret. Jeg takker de nedhentere/læsere, der har fundet det umagen værd. Og til Klaus, selvfølgelig, for pdf-isering og meget mere…

341 har læst indlægget

I’m your man – nu ogsÃ¥ i Ååååårhus…

7. januar 2007

Som tidligere formodet kommer den roste dokumentar om Leonard Cohen I’m your Man til Ã…rhus. Det er damerne ovre i Sappho-cafeen (nærmere bestemt Random), der har opdaget det, og det bringer ogsÃ¥ et link til Dox On Wheels, der gør det muligt for provinsianerne at fÃ¥ filmen at se. Det vil i øvrigt ske i Øst for Paradis, den lille Ã¥rhusianske art-cinema, som blogbestyreren har omtalt og forsvaret mange gange pÃ¥ disse sider. I den forbindelse vil jeg gøre opmærksom pÃ¥, at man kan blive en af Paradisets (beskyttende ) engle ved at købe aktier i foretagendet. Se nærmere pÃ¥ biografens hjemmeside.

742 har læst indlægget

Dødsfuga – endnu et erindringsglimt

6. januar 2007

Paul Celan – Dødsfuga

Gryets sorte mælk vi drikker den om aftenen
vi drikker den om middagen og om morgenen vi drikker den om natten
vi drikker og drikker
vi graver en grav i luften der ligger man ej tæt
En mand bor i huset han leger med slangerne som skriver
som skriver når det skumrer til Tyskland dit gyldne hår Margarete
han skriver det og træder udenfor huset og der blitzer stjernerne han fløjter
efter sine hunde
han fløjter sine jøder frem lader dem grave en grav i jorden
han befaler os spil op nu til dans

Gryets sorte mælk vi drikker dig om nætten
vi drikker dig om morgenen og om middagen vi drikker dig om aftenen
vi drikker og drikker
En mand bor i huset og leger med slangerne som skriver
som skriver når det skumrer til Tyskland dit gyldne hår Margarete
Dit askehår Sulamith vi graver en grav i luften der ligger man ej tæt

Han råber stik dybere i jorden I dér I andre syng og spil
han griber efter jernet i remmen han svinger det hans øjne er blå
stik dybere med spaden I dér I andre spil op til dans

Gryets sorte mælk vi drikker dig om natten
vi drikker dig om morgenen og om middagen vi drikker dig om aftenen
vi drikker og drikker
en mand bor i huset dit gyldne hår Margarete
dit askehår Sulamith han leger med slangerne
Han råber spil Døden sødere Døden er en mester fra Tyskland
han råber stryg violinen dunklere så stiger I som røg i luften
så får I en grav i skyerne der ligger man ej tæt

Gryets sorte mælk vi drikker dig om natten
vi drikker dig om middagen Døden er en mester fra Tyskland
vi drikker dig om aftenen og om morgenen vi drikker og drikker
Døden er en mester fra Tyskland blåt er hans øje
han træffer dig med en kugle af bly han træffer dig nøje
en mand bor i huset dit gyldne hår Margarete
han jager sine hunde efter os han skænker os en grav i luften
han leger med slangerne og drømmer Døden er en mester fra Tyskland

dit gyldne hår Margarete
dit askehår Sulamith

Takket være Henning kan vi høre et fragment af digtet, oplæst af celan selv:

[audio:tf.mp3]
—————

Ovenstående digt af den store tyske poet Paul Celan er oversat af 1.p fra Vesthimmerlands HF & VUC, Ranum, Danmark (årg. 2002), og det er at finde på en side, der er helliget poeten. Her kan man også læse originaldigtet og flere andre oversættelsesforsøg m.m.
Det er herligt at se, at man stadigvæk knokler med Celan rundt omkring på de danske gymnasier. Jeg var for mange år siden oppe i Todefuga til studentereksamen i tysk. Og det var en ønsketrækning, fordi jeg havde fået smag for denne stærke lyriker. Og det gik godt. Siden har fragmenter af digtet været lagret i mit hovede og dukker med mellemrum op i bevidstheden.
Celan, der var af jødisk afstamning og var mærket af erfaringerne fra Shoah (Holocaust), begik selvmord ved at drukne sig i Seinen i 1970. Han blev 50 Ã¥r gammel. Og sit forhold til sproget/digtningen efter Auswitz sagde han: “Only one thing remained reachable, close and secure amid all losses: language. Yes, language. In spite of everything, it remained secure against loss. But it had to go through its own lack of answers, through terrifying silence, through the thousand darknesses of murderous speech. It went through. It gave me no words for what was happening, but went through it. Went through and could resurface, ‘enriched’ by it all.” (Rosemary Waldrops oversættelse fra tysk).

Paul Celan læser...

PS. En del af Celans digte er oversat til dansk af andre digtere, fx Paul Celan: Du behøver hvert strå, udvalgte digte oversat af Peter Nielsen.

2.266 har læst indlægget

Ã…rets nyhed: My Cage

6. januar 2007

Man møder dem overalt, og hører dem overalt. PÃ¥ gader, i busser, i tog, i biler – alle steder. Jeg tænker selvfølgelig pÃ¥ mobiltelefonerne, vor tids plage og uundværlige gadget. EfterhÃ¥nden er der kommet restriktioner pÃ¥ deres brug. Man mÃ¥ fx ikke tale i mobilos og køre bil samtidig – selv om mange stadigvæk gør det. Der er mobifri zoner her og hisset. Alligevel kan man ikke helt undgÃ¥ ufrivilligt at blive inddraget i mobilisternes mere eller mindre uhæmmede private snak, lige som man ikke helt kan blive fri for telefonernes bippen, botten, ringen, dinglen, hylen osv.
Men nu er den geniale løsning kommet: My Cage – stilhed til mobiltelefoner. Konceptkunstneren Jonathon Keats har kreeret verdens første tavse mobil-ringtone. Der er tale om en udgave af den berømte komponist John Cages fire minutter og 33 sekunder lange klaverstykke (!)4’33, som Cage uropførte for et publikum tilbage i 1952. Keats har digitaliseret stykket. Det kunne Cage af gode grunde ikke. SÃ¥ nu er det muligt – ganske gratis – at fÃ¥ en uforfalsket, ukontamineret ringetone af 4 min. og 33 sekunders varighed. My Cage kan downloades til mobilos pÃ¥ siden Startmobile.net.

436 har læst indlægget
436 har læst indlægget